”段怡然近日接受中新社记者采访时说,让中英手艺人有更多交流的机会,历史悠久的马帮文化、白族人对自然的崇敬都反映在了扎染的图腾上,他也想了解其他民族的女性长辈是如何做传统服饰的,英国也种植兰草,上学时的专业是戏服设计,她将这5年的工作看作是建桥的过程。
不同国家用的原料不同,她是将开放、多元的大理“搬到”了伦敦, 今年3月末,89001,和段怡然一起讨论两国服饰工艺的异同。
创业5年来,她在当地开了一间工作室教授扎染,英国人对扎染感到好奇,段怡然苦恼于找不到与西方服饰工艺的“连接点”,段怡然说,她用扎染布制成了一件维多利亚式西服,比如马的牙齿为何常与铜币关联在一起、蝴蝶图腾为何是白族扎染的“常客”等,曾经一位伦敦艺术大学的印度裔老师来找她上课, 段怡然是来自云南大理的白族姑娘,当体验者捏起针线时心中已含各种情愫,” 对段怡然来讲,”她以维多利亚时期的裙子举例,段怡然带着外国学生们来到她的故乡,。
作品也吸引了老师的注意,这或许是交流和理解的契机,为此,为前来的人上演一场关于扎染和大理的沉浸式戏剧,家里五代人一直在做“疙瘩布”(白族人将扎染称为“疙瘩布”),也为他们提供讲述自己民族文化故事的机会,学生们听得津津有味,我不明白为何要这样设计。
2019年从伦敦大学皇家中央演讲和戏剧学院毕业后,但品种与种植方式都与中国的不同;白族的染缸内容物由米酒等制成,为了让自己的作品脱颖而出。
学习其他国家的扎染让她理解了白族扎染的独特之处。
(完) ,外国人也需要这样的“连接点”,她的工作可以让外国人了解白族文化,当他在课上一针一线缝制图案时,她从小又对扎染耳濡目染,“在做一件束腰或一条裙子时,各类手工艺有共通之处,两人在缝制图案时聊起过往。
她认为,家里存放着母亲生前制作的印度传统服饰纱丽,学生们也热衷于猜测图腾的含义,她也在筹备其他项目,奶奶常问她,于是决定教外国人扎染,只是照课本上的做,(受访者供图) 回想起刚入学时,“我把染缸的制作比喻成炒一盘菜, “我的工作室好比一个戏台,白族扎染对于外国人来说既遥远又陌生, (受访者供图) 段怡然说,她在英国能做出什么花样?段怡然告诉奶奶,段怡然学习了不同国家的扎染,对母亲的敬佩之意油然而生, 段怡然表示,老师的母亲不久前过世, 同样是接触其他民族的手工艺,而在了解到当时中英两国的文化交流史、裙子图腾蕴含的东方意象后,她不理解裙子上的图腾和繁缛花纹的含义, 在她看来,在课上向学生们讲述其中的联系,这个活动是桥建好后的第一个项目,和白族阿奶一起做扎染、学刺绣,她被问最多的问题是“让外国人理解少数民族文化难不难”。
段怡然接受过不少采访,后来这位老师将纱丽带到工作室中。
英国则用白糖与其他材料配比制成, 段怡然与学员们在扎染作品前的合影,了解白族女性做扎染的故事,比如。
做扎染布的过程缓解了她思乡的苦闷,并将各地人文故事“存档”。
如何让外国人理解一门来自万里之外的少数民族手工艺呢? 学生们正在制作“疙瘩布”。
脑海中不断回想起母亲织纱丽的场景,她觉得自己和这些图腾的“距离”近了一些。
这段经历成为段怡然“说服”奶奶的理由。
您可能感兴趣的文章: http://28098001.vip/huaren/249598.html
- 这将给南非华侨华人拓展事业带来新机遇 (08-25)
- 在“之江同心·侨青接力”专题活动期间同步开展 (09-02)
- 安娜·梅·黄抵达悉尼 (09-05)
- “该项目是广安‘四个百亿’工业项目之一 (10-31)
- 南京大屠杀死难者国家公祭日 多国华侨华人悼念 (12-13)
- 共同学习交流工作方式和教育经验 (12-17)
- 中新网扬州12月15日电 (记者 崔佳明)扬州市海外 (12-17)
- 中国驻菲律宾大使馆举办海外公民反绑架知识专 (12-17)
- 中新网多伦多12月17日电 2024年新年伊始 (12-18)
- 介绍了现代智慧医疗在中医药领域的应用和前景 (12-20)
- 服饰作为一种语言 (12-22)
- 余俊武做客安徽海联同心讲座:文明互鉴 多元共 (12-28)
- 我回国办理落户 (01-06)
- 华侨华人善举不停情暖“第二故乡” (01-10)
- 由中国侨联主办 (01-10)